Association Thaïlandaise des Professeurs de Français

État des lieux de l’enseignement du français

Date de soumission : 02/10/2015

1. L’ASSOCIATION DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS
Oui
L’Association thaïlandaise des professeurs de français sous le patronage de Son Altesse Royale la Princesse Maha Chakri Sirindhorn (ATPF)
Tableau association
Nom de l’associationEffectifsAffiliation FIPF
ATPF530Oui

Précisez la proportion d’enseignants membres de votre association par niveau d’enseignement * :

82%
18%
1.2. L’association et son environnement institutionnel national et international
Oui
Elaboration de programmes scolaires, formations initiale et continue des enseignants, organisations de concours, détermination des politiques linguistiques et éducatives (sollicitée par le ministère de l’éducation nationale), accords de coopération avec les pays francophones, manifestations linguistiques et culturelles.
1.3 Rapports internationaux
Oui
Traités avec la France, la Chine, le Japon et l’Allemagne.
Oui
  • De France
  • De Suisse
  • De Belgique
Ambassade de France : Formations des enseignants, organisations de concours, demande de subventions pour l’organisation des activités culturelles et éducatives, co-organisatrice de la fête de la Francophonie en Thaïlande.

Ambassade de Suisse : Projet en cours avec l’Ecole Nouvelle de la Suisse Romande (ancienne école de Sa Majesté Le Roi Bhumibol Adulyadej) pour la formation linguistique des jeunes professeurs du secondaire.
Oui
Organisation d’un colloque sur la méthodologie de la recherche en 2010.
Oui
Oui
Fondation pour la promotion de la langue française et des études françaises sous le patronage de Son Altesse Royale la Princesse Galyani Vadhana Krom Luang Naradhiwas Rajanagarindra (FPLE)
Promotion de l’enseignement de la langue et de la culture françaises, coopération avec des institutions et organismes publics et privés, collecte de fonds pour les actions éducatives de la FPLE et de l’ATPF
11 membres du comité de direction
2. L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES ET DU FRANCAIS
LVE 1 (préciser)LVE 2 (préciser)LVE 3 (préciser)LVE 4 (préciser)Commentaires
PrimaireAnglais (enseignement obligatoire)Chinois
secondaireAnglais (enseignement obligatoire)ChinoisJaponaisFrançais
SupérieurAnglaisChinoisJaponaisFrançais
LVE 1 (préciser)LVE 2 (préciser)LVE 3 (préciser)LVE 4 (préciser)Commentaires
PrimaireAnglais (enseignement obligatoire)
secondaireAnglais (enseignement obligatoire)Chinois 416 057 Dans 636 écolesJaponais (64 352) Dans 222 écolesFrançais (35 268) Dans 211 écoles
SupérieurPas de données officiellesPas de données officiellesPas de données officiellesFrançais (3 200)
2.3. Effectifs des apprenants de français*
PréscolairePrimaire (école de base)Secondaire
35 268 (211 écoles)
Secondaire
6 heures par semaine
3. L’ENSEIGNEMENT EN FRANCAIS (le cas échéant)*
3.1. Effectifs des apprenants
3.1.1. Enseignement public
PréscolairePrimaire (école de base)Secondaire
193
3.1.2. Enseignement privé
PréscolairePrimaire (école de base)Secondaire
3.2. Si le français n’est pas la seule langue d’alphabétisation puis d’enseignement
L’anglais est la première langue étrangère enseignée en Thaïlande. Les autres langues étrangères sont normalement enseignées en tant que deuxième langue étrangère à partir du niveau secondaire. Néanmoins deux écoles pilotes en Thaïlande proposent un programme bilingue où le français est enseigné aussi dans les disciplines non linguistiques (les mathématiques et les sciences y sont enseignées en français).
Au niveau secondaire
Au sein de deux écoles bilingues : 2 heures de cours de français par semaine + 2 heures de cours de mathématiques enseignés en f
Autre langue 1 (préciser)Autre langue 2 (préciser)Autre langue 3 (préciser)Commentaires
PrimaireAnglaisChinois
secondaireAnglaisChinois
SupérieurAnglais
3.5. Établissements où l’enseignement se fait majoritairement en français
3.5.1. Établissements nationaux
DésignationCycles (niveaux)Nombre d’élèves
Nombre total d’apprenants
PréscolairePrimaireSecondaire
3.5.2. Cursus professionnels en français  (à extraire du total mentionné ci-dessus en précisant leur objet : hôtellerie, tourisme…)
Intitulé du certificatEffectif
3.5.3. S’il existe un enseignement de type « écoles bilingues »
3.5.3.1. Quel est l’effectif concerné par niveau ?
NiveauNombre d’heures/semaineEffectif
Secondaire6Chalermkwansatree School Phitsanulok = 113
Secondaire6Chulabhorn Science High School Phitsanulok = 80
3.5.3.2 Quelles sont les DNL (disciplines non linguistiques) proposées en français ?
NiveauNombre d’heures/semaineEffectif
SecondaireMathématiques (2 heures / semaine)193
SecondaireSciences (2 heures / semaine)193
3.6. Établissements français
PrimaireSecondaireSupérieur
Lycée français international de BangkokLycée français international de Bangkok
3.7. Autres établissements internationaux (en dehors des établissements homologués par la France)
DésignationStatut (public, privé, étranger)Nombre d’élèves
4. PROGRAMMES et CONTENUS
Non
4.3. Les objectifs des programmes vous paraissent-ils :
5. LES PROFESSEURS DE FRANÇAIS*
5.1. Nombre
PrimaireSecondaireSupérieur
600200
740
60
Non
Certains enseignent aussi une autre matière telle que l’anglais.
Oui
Tuteurs, cours particuliers, traducteurs et interprètes.
Oui
5.5. La formation des professeurs
Licence / Master / Doctorat en langue française
Licence / Master / Doctorat en langue française
Certificat d’aptitude à l’enseignement (pour être professeur du lycée).
Pour être enseignant au niveau secondaire, il faut être titulaire d’une licence en français et d’un certificat d’aptitude à l’enseignement. Pour être enseignant dans des établissements supérieurs, il faut être titulaire d’un Master ou d’un doctorat en langue française.
Oui
Oui
Oui
Nous organisons un stage d’enseignants ou une formation continue au moins une fois par an.
En octobre 2014, La perspective actionnelle et la pédagogie du projet, 46 participants, 3 jours.
En juin 2015, Université régionale BELC ASEAN, 72 participants, 5 jours.
En octobre 2015, Le français d’aujourd’hui, 50 participants, 1 jour.
Oui
Tableau départements francais
DésignationEffectifs année 1Année 2Année 3Année 4 et +
U.Chulalongkorn (Licence, Faculté de pédagogie)6477
U.Kasetsart (Master de l’éducation et de la format510
Oui
Tableau instituts formation
DésignationEffectifs année 1Année 2Année 3Année 4 et +
U. Thammasat40372750
U. Chulalongkorn70351922
U. Kasetsart25231635
Oui
Filières francophones
DésignationEffectifs année 1Année 2Année 3Année 4 et +
Licence de langue et culture françaises562391340339
Master d’études françaises228
Master de traduction français-thaï4521
6. VALEURS VEHICULEES
Culturelle
Économique
Démocratique
Autres
7. MOTIVATION
Les membres de l’ATPF soutiennent la diversité linguistique et culturelle dans notre pays. Sans vouloir rivaliser avec l’anglais et le chinois qui détiennent un statut des langues internationales, nous insistons sur l’importance de l’enseignement de la deuxième, voire la troisième langue étrangère. D’autant plus que le français possède toujours un statut valorisé en tant que langue fréquemment utilisée et reconnue officiellement au sein des organisations internationales. Il nous revient de faire reconnaître et faire valoir, auprès des apprenants thaïlandais, cette place prépondérante et durable de la langue française à l’échelle des fédérations internationales.
Le français en tant que deuxième langue étrangère intéresse toujours les apprenants désireux d’évoluer dans le monde professionnel lié aux domaines de la diplomatie, du droit et de l’art.
8. EVOLUTIONS PREVISIBLES POUR L’ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS
Au niveau de l’enseignement supérieur, il est important d’adapter les programmes aux nouveaux besoins du marché, d’intégrer des stages en entreprise dans la formation, de créer des formations professionnalisantes ou bien des formations multi ou pluridisciplinaires (outre que langue et culture), d’initier des accords de coopération avec les pays francophones afin de développer des programmes d’échange permettant la mobilité des apprenants.
Au niveau secondaire, le programme à orientation scientifique est en cours de développement dans 60 lycées thaïlandais avec un accord de coopération entre le gouvernement thaïlandais et le gouvernement français signé en 2014 pour rendre hommage à Son Altesse Royale La Princesse Maha Chakri Sirindhorn lors de son 60e anniversaire en 2015 et pour donner suite à ses idées et suggestions dans le domaine de l’enseignement du français.
9. EVOLUTIONS SOUHAITEES
Soutien et appui concrets de la part des organismes français et francophones en Thaïlande tels que les Ambassades (subventions et bourses) et le monde des entreprises (subventions, stages en entreprise, privilèges accordés aux diplômés en français).
10. TEMOIGNAGES SUR LES CONDITIONS D’ENSEIGNEMENT
Face à la croissance de l’enseignement de la langue chinoise et d’autres langues asiatiques en Thaïlande, l’ATPF essaie, malgré le peu d’appuis de la part des organismes français présents en Thaïlande, d’assurer la survie de l’enseignement de la langue et de la culture françaises. Depuis que le gouvernement chinois a mis en place un réseau d’instituts Confucius pour développer la connaissance de langue et de la culture chinoises avec un appui concret sous forme de bourses, de subventions ou de l’approvisionnement du personnel enseignant, les établissements thaïlandais ont pu développer de réels projets de coopération au détriment de l’enseignement d’autres langues étrangères. La section de français dans les lycées a vu la fermeture de ses classes successives. Les postes de personnel partant à la retraite ne sont pas remplacés à cause de cette baisse d’effectifs apprenants.
Afin de pouvoir remédier à cette situation, nous souhaitons pouvoir collaborer avec de réels défenseurs de la langue française qui seraient prêts à nous apporter de concrets appuis et conseils comme le cas des Germanophones. Le gouvernement allemand et l’institut Goethe en Thaïlande, se rendant compte de cette situation de concurrence des langues, apporte des soutiens financiers sous forme de bourses, de subventions et de l’approvisionnement du personnel enseignant afin de motiver les apprenants et favoriser l’environnement d’apprentissage de la langue allemande en Thaïlande.